The Home of Tibetan Buddhist Texts in Translation
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Prayer to Gesar

English | Deutsch | Español | Français | Italiano | Nederlands | 中文 | བོད་ཡིག

༄༅། །གེ་སར་གསོལ་འདེབས་བཞུགས།

Prayer to Gesar

by Mipham Rinpoche

 

རིགས་གསུམ་ཀུན་འདུས་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་གི །

rik sum kündü pema tötreng gi

Embodiment of the three families,1

ཐུགས་རྗེའི་འོད་ཟེར་འཛམ་གླིང་དཔལ་དུ་ཤར། །

tukjé özer dzamling pal du shar

Through the compassionate light rays of Pema Tötreng, you arose as the splendour of the world—

སྐྱེས་མཆོག་སེང་ཆེན་ནོར་བུ་དགྲ་འདུལ་ལ། །

kyechok sengchen norbu dradul la

Supreme being, Great Lion, Norbu Dradül,2 to you we pray!

གསོལ་བ་འདེབས་སོ་མཆོག་ཐུན་དངོས་གྲུབ་སྩོལ། །

solwa deb so choktün ngödrub tsol

Grant us supreme and ordinary siddhis!

ཨོཾ་གུ་རུ་མ་ཎི་རཱ་ཛ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔

om guru mani radza siddhi hung

oṃ guru maṇirāja siddhi hūṃ

 

མེ་སྤྲེལ་ཟླ་༡༡ཚེས་༣མི་ཕམ་པས་སོ། །

Written by Mipham Rinpoche on the third day of the eleventh month of the Fire Monkey year (1896).

 

| Translated by Adam Pearcey, 2012.

 

Source: mi pham rgya mtsho. "ge sar gsol 'debs" In gsung 'bum/_mi pham rgya mtsho. (BDRC W23468). 27 vols. Paro, Bhutan: Lama ngodrup and sherab drimey, 1984–1993. Vol. 6: 708.

 

Version: 1.3-20240902

  1. Gesar is often said to be the embodiment of the lords of the three families, i.e., Mañjuśrī, Avalokiteśvara and Vajrapāṇi.
  2. 'The Great Lion, Jewel who Subdues Foes'—Sengchen Norbu Dradül Tsal—is one of Gesar's most popular names.
Mipham Rinpoche

Gesar Series

Further information:

Download this text:

EPUB  PDF 
This website uses cookies to collect anonymous usage statistics and enhance the user experience.
Decline
Accept