Die Heimat übersetzter tibetisch-buddhistischer Texte
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Das Abwehren von Hindernissen durch Sitātapatrā

English | Deutsch | Español | Français | Italiano | Nederlands | བོད་ཡིག

༄༅། །གདུགས་དཀར་ཟློག་པ་ནི།

Das Abwehren von Hindernissen durch Sitātapatrā

 

བཅོམ་ལྡན་གདུགས་དཀར་ལྷ་ཚོགས་རྣམས། །

chomden dukkar lhatsok nam

Bhagavati Sitātapatrā, mit deinen Scharen von Gottheiten,

མཐུ་སྟོབས་ཐོགས་པ་མི་མངའ་ཞིང་། །

tutob tokpa mi nga zhing

mögest du durch deine ungehinderte Macht und Stärke

ཐུགས་རྗེ་སྨོན་ལམ་མཐུ་བཙན་པས། །

tukje mönlam tutsenpe

und durch die Kraft deiner mitfühlenden Wünsche und Bestrebungen,

བདག་གིས་ཇི་ལྟར་གསོལ་བ་བཞིན། །

dak gi jitar solwa zhin

diese unsere Gebete erfüllen:

སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་དར་བ་དང་། །

sangye tenpa darwa dang

Lass die Lehren des Buddha gedeihen

སེམས་ཅན་བདེ་དང་ལྡན་པར་མཛོད། །

semchen de dang denpar dzö

und alle Wesen Glück erlangen!

རྒྱུ་སྦྱོར་ཡོན་བདག་འཁོར་བཅས་ཀྱི། །

gyujor yöndak khor che kyi

Für unsere Gönner und alle, die uns umgeben –

ཆག་ཆེ་ཉམ་ང་བཟློག་ཏུ་གསོལ། །

chak che nyamnga dok tu sol

mögen Unheil und Katastrophen abgewendet sein!

རྨི་ལམ་མཚན་མ་ངན་པ་ཟློག །

milam tsenma ngenpa dok

Mögen alle schlechten Zeichen in Träumen beseitigt sein!

རྟགས་དང་རྟེན་འབྲེལ་ངན་པ་ཟློག །

tak dang tendrel ngenpa dok

Mögen alle ungünstigen Vorzeichen und Umstände entkräftet sein!

དགྲ་འདྲེ་བསམ་སྦྱོར་ངན་པ་ཟློག །

dra der samjor ngenpa dok

Mögen Missgunst und Leid durch Feinde und feindselige Kräfte abgewehrt sein!

ལྟས་ངན་བརྒྱད་ཅུ་རྩ་བཞི་ཟློག །

te ngen gyechu tsazhi dok

Mögen die vierundachtzig schlechten Vorzeichen abgewehrt sein!

ཡེ་འདྲོག་སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུ་ཟློག །

yedrok sumgya drukchu dok

Mögen die 360 Formen täglichen Leids abgewehrt sein!

ནད་རིགས་བཞི་བརྒྱ་རྩ་བཞི་ཟློག །

ne rik zhigya tsazhi dok

Mögen die 404 Arten von Krankheit abgewehrt sein!1

བགེགས་རིགས་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱད་ཅུ་ཟློག །

gek rik tongtrak gyechu dok

Mögen die 80.000 Arten Hindernis bereitender Kräfte abgewehrt sein!

དུས་མིན་འཆི་བ་རྣམ་བརྒྱད་ཟློག །

dümin chiwa nam gye dok

Mögen die acht Arten vorzeitigen Todes abgewehrt sein!

ཡས་ཀྱི་བདུད་དུ་གཡོས་པ་ཟློག །

ye kyi dü du yöpa dok

Möge anfängliches Unglück abgewehrt sein!2

མས་ཀྱི་སྲི་རུ་ལངས་པ་ཟློག །

me kyi si ru langpa dok

Möge fortdauerndes Unglück abgewehrt sein!3

དཔྲལ་བའི་གཤེད་དུ་བསྐོས་པ་ཟློག །

tralwe she du köpa dok

Möge tödlicher Konflikt abgewehrt sein!

ཕ་མེས་དུར་སྲི་ལངས་པ་ཟློག །

pame dursi langpa dok

Möge Unglück aus schlechter Behandlung von Ahnengeistern abgewehrt sein!

མི་ལ་ནད་དུ་གཏོང་བ་ཟློག །

mi la ne du tongwa dok

Mögen Krankheiten in Männern und Frauen abgewehrt sein!

ཕྱུགས་ལ་གོད་ཁ་བྱེད་པ་ཟློག །

chuk la gökha jepa dok

Möge die Abnahme unserer Mittel abgewehrt sein!

གནམ་གྱི་དལ་ཁ་ཐེབས་པ་ཟློག །

nam gyi dalkha tebpa dok

Mögen Katastrophen in der Atmosphäre abgewehrt sein!

ས་ཡི་དུག་མདའ་གཡོས་པ་ཟློག །

sa yi dukda yöpa dok

Mögen Katastrophen auf der Erde abgewehrt sein!

སྨེ་བ་སྤར་ཁ་ངན་པ་ཟློག །

mewa parkha ngenpa dok

Mögen ungünstige Zeichen in astrologischen Quadraten und Trigonen abgewehrt sein!

སྐེག་དང་ཕུང་སྲི་ལངས་པ་ཟློག་ཏུ་གསོལ། །

kek dang pungsi langpa dok tu sol

Mögen astrologische Hindernisse und wiederkehrendes Unglück abgewehrt sein!

 

ཞེས་གཙུག་ཏོར་གདུགས་དཀར་ལ་བརྟེན་པའི་བཟློག་པ་གྲུབ་ཆེན་ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་མཛད་པའོ།།

 

  1. Medizinisches Wörterbuch: 101 karmische Krankheiten, 101 Krankheiten dieses Lebens, 101 Krankheiten, verursacht durch schädliche böse Geister, 101 oberflächliche Krankheiten.
  2. Alak Zenkar Rinpoche nimmt als Beispiel eine Person, deren Kind schon in sehr frühen Jahren stirbt. Es ist das erste Mal, dass Unglück sie ereilt hat, und wenn es nicht abgewehrt wird, kann es zu fortdauerndem Unglück werden.
  3. Alak Zenkar Rinpoche nimmt als Beispiel einen Ort, an dem es gehäuft zu Unfällen kommt und viele Menschen sterben. Dies ist wiederkehrendes Unglück.
Lhodrak Namkha Gyaltsen

Sitātapatrā

Weitere Informationen:

Diesen Text herunterladen:

EPUB  PDF 
Diese Website verwendet Cookies, um anonyme Statistiken zu sammeln und die Erfahrung zu verbessern.
Decline
Accept