Prayer to Noble White Tārā
༄༅། །རྗེ་བཙུན་སྒྲོལ་མ་དཀར་མོའི་གསོལ་འདེབས། །
A Prayer to Noble White Tārā
by Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
རབ་དཀར་ཟླ་ཞུན་སྟོང་གི་ལང་ཚོ་ཅན། །
rabkar da zhün tong gi langtso chen
Brilliant white, with the vibrant vigor of a thousand moons,
མཚན་དཔེའི་སྐུ་མཆོག་འཆི་བདག་བདུད་བཅོམ་མ། །
tsenpé ku chok chidak dü chom ma
In your supreme form of major and minor marks, you are the destroyer of Māra, Lord of Death,
ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་དངོས་གྲུབ་མཆོག་སྟེར་བ། །
tsé dang yeshe ngödrub chok terwa
And bestower of the supreme siddhis of longevity and wisdom—
རྗེ་བཙུན་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོར་གསོལ་བ་འདེབས། །
jetsün yizhin khorlor solwa deb
Noble Tārā, Wish-Fulfilling Wheel, to you I pray!
ཨོཾ་ཏཱ་རེ་ཏུཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་སྭཱ་ཧཱ།
om taré tuttaré turé soha
oṃ tāre tuttāre ture svāhā
འདི་འཇམ་དབྱངས་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ཀྱི་གསུང་བྱིན་རླབས་ཅན༎ ༎
These are the blessed words of Jamyang Chökyi Lodrö.
| Translated by Abraham Ta-Quan, 2020.
Source: ’Jam dbyangs chos kyi blo gros. ’Jam dbyangs chos kyi blo gros kyi gsung ’bum. 12 vols. Bir, H.P.: Khyentse Labrang, 2012. (BDRC W1KG12986) Vol. 3: 27
Version: 1.2-20220614