La maison des traductions du bouddhisme tibétain
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

La Prière en six vers de vajra

English | Deutsch | Español | Français | Italiano | Nederlands | བོད་ཡིག

༄༅། །རྡོ་རྗེའི་ཚིག་རྐང་དྲུག་གི་གསོལ་འདེབས།

La Prière en six vers de vajra

une révélation de Chokgyour Déchen Lingpa

 

དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔

du soum sangyé gourou rinpoché

Personnification des bouddhas du passé, du présent et du futur, Guru Rinpoché ;

དངོས་གྲུབ་ཀུན་བདག་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཞབས༔

ngödroub kün dak déwa chenpö zhab

Maître de tous les siddhi, Guru de grande félicité,

བར་ཆད་ཀུན་སེལ་བདུད་འདུལ་དྲག་པོ་རྩལ༔

barché kün sel dudul drakpo tsal

Toi qui dissipes tous les obstacles, Courroucé qui subjugues les māra,

གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔

solwa deb so jingyi lab tou sol

Je t’en prie, inspire-moi de tes bénédictions

ཕྱི་ནང་གསང་བའི་བར་ཆད་ཞི་བ་དང༌༔

chi nang sangwé barché zhiwa dang

Pour que les obstacles, extérieurs, intérieurs et secrets soient dissipés

བསམ་པ་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔

sampa l'ün gyi droubpar jingyi lob

Et que toutes mes aspirations s’accomplissent spontanément !

 

ཞེས་གཏེར་ཆེན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང་པས་སེང་ཆེན་གནམ་བྲག་གི་གཡས་ཟུར་བྲག་རི་རིན་ཆེན་བརྩེགས་པ་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའི་དུས་བབས་ཀྱི་གསོལ་འདེབས་འདི་ཉིད་བྱིན་རླབས་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བས་ཀུན་གྱིས་ཁ་ཏོན་དུ་གཅེས་པར་ཟུངས་ཤིག །

Ceci fut découvert par le grand révélateur de termas, Chokgyour Déchen Lingpa, sur le flanc droit du rocher de Sengchen Namdrak, au mont Rinchen Tsekpa, « La Pile de joyaux ». La bénédiction de cette prière, destinée à l'époque actuelle, est si vaste que tous devraient la chérir comme un trésor et la pratiquer quotidiennement.

 

Chokgyour Déchen Lingpa

Guru Padmasambhava

Ce site utilise des cookies pour collecter des statistiques anonymes et améliorer l'expérience.
Decline
Accept