Pema Rigtsal Rinpoche Long-Life Prayer
༄༅། །མཆོག་སྤྲུལ་༧པདྨ་རིག་རྩལ་རིན་པོ་ཆེའི་ཞབས་བརྟན་གསོལ་འདེབས།
Prayer for the Long Life of Tulku Pema Rigtsal Rinpoche
by Thinley Norbu Rinpoche
ཨོཾ་སྭསྟི། །
om svasti
Oṃ svasti.
བལྟ་བས་ཆོག་མི་ཤེས་པ་མཚན་དཔེའི་སྐུ། །
tawé chok mishepa tsen pé ku
Your kāya of marks and signs, so captivating to behold,
པདྨ་རཱ་གའི་འོད་ཟེར་འབར་བ་ཅན། །
pema ra gé özer barwachen
Radiates ruby-red rays of light.
འཕོ་བྲལ་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་ཚེ་ཡི་ལྷས། །
podral namkhé rangzhin tsé yi lhé
You are the deathless nature of space, deity of longevity—
དེང་འདིར་ཤིས་པའི་མེ་ཏོག་ཆར་དུ་ཕོབས། །
dengdir shipé metok char du pob
This very instant, rain down flowers of auspiciousness!
མཉམ་མེད་སྟོན་པ་ཐུབ་པའི་དབང་པོ་དང་། །
nyammé tönpa tubpé wangpo dang
Our matchless teacher, Lord of Munis,
ཡེ་ཤེས་ལུས་ཅན་པདྨ་སཾ་བྷ་ཝའི། །
yeshe lüchen pema sam bhawé
And Padmasambhava with his wisdom body—
མདོ་སྔགས་བསྟན་པ་འགལ་མེད་ཟུང་འཇུག་ཏུ། །
do ngak tenpa galmé zungjuk tu
Through the skill and strength of natural awareness, you uphold
རང་བྱུང་རིག་པའི་རྩལ་གྱིས་འཛིན་བྱས་ཤིང་། །
rangjung rigpé tsal gyi dzin jé shing
Their teachings of sūtra and mantra in union, without contradiction,
འབྲེལ་བཅས་འགྲོ་རྣམས་འཁོར་བའི་ཚ་གདུང་ལས། །
drel ché dro nam khorwé tsadung lé
And from the burning torment of saṃsāra, you grant the soothing shade of protection
སྐྱོབ་པའི་གྲིབ་བསིལ་རྣམ་མཁྱེན་ཞི་བའི་ས། །
kyobpé drib sil namkhyen zhiwé sa
To all beings connected with you, guiding them to the all-knowing state of peace
གང་དུ་དཀྲི་བའི་བློ་གྲོས་མཚུངས་པ་མེད། །
gangdu triwé lodrö tsungpamé
With your unequalled intelligence.
པདྨ་རིག་རྩལ་རྡོ་རྗེ་ཞབས་བརྟན་གསོལ། །
pema riktsal dorjé zhabten sol
Pema Rigtsal Dorje, may your life remain secure.
ཕྱོགས་དུས་རྒྱལ་རྣམས་དགྱེས་པ་བསྐྱེད་པའི་ལས། །
chok dü gyal nam gyepa kyepé lé
You delight the buddhas of all directions and times
རྨད་བྱུང་འཁོར་ལོ་གསུམ་གྱི་མཛད་བཟང་གིས། །
mejung khorlo sum gyi dzé zang gi
With your wondrous activities—your perfect teaching of the three wheels
རྒྱལ་བསྟན་སྤྱི་དང་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པ་ཡི། །
gyalten chi dang dorjé tekpa yi
That raise the victory banner of the general buddhadharma and the Vajrayāna specifically.
བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་བསྒྲེང་ཁྱོད་ཞབས་བརྟན་གསོལ། །
tenpé gyaltsen dreng khyö zhabten sol
May your life remain secure!
དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་སྐུ་ཚེ་ཡུན་དུ་བརྟན། །
palden lamé kutsé yündu ten
May the glorious guru live for a long time.
སློབ་བུའི་ཚོགས་རྣམས་ཐུགས་མཐུན་ཆོས་ཁྲིམས་གཙང་། །
lob bü tsok nam tuktün chö trim tsang
May the disciples be harmonious and maintain pure discipline.
སྦྱིན་བདག་ཚོགས་རྣམས་ཚོགས་གཉིས་རབ་རྫོགས་ཏེ། །
jindak tsok nam tsok nyi rabdzok té
May the patrons perfect the two accumulations.
འགྲོ་ཀུན་གཏན་བདེའི་ས་ལ་ཕྱིན་གྱུར་ཅིག །
dro kün ten dé sa la chin gyur chik
Thus, may all beings reach the state of permanent happiness.
ཅེས་དད་ལྡན་ཀརྨ་ཚེ་དབང་ནས་དར་བཅས་བསྐུལ་ངོར་མེ་ཡོས་ཟླ་བ་དྲུག་པའི་ཚེས་བཞི་རྒྱལ་བས་བདེན་བཞིའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བའི་དུས་ཚེས་ཤིན་ཏུ་དགེ་བའི་ཉིན་ཕྲིན་ལས་ནོར་བུས་མཆོད་རྟེན་བྱ་རུང་ཁ་ཤོར་མདུན་བྲིས་པ་དོན་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག།
At the request of the faithful Karma Tsewang, who offered me a silk scarf and entreated me to compose this prayer, on the fourth day of the sixth month of the Fire Rabbit year (1987), the exceptionally virtuous anniversary of Buddha turning the dharma wheel of the four truths, Thinley Norbu composed this long-life prayer in the presence of the Jarung Khashor stūpa. May it be fulfilled!
| Translated by Laura Swan, 2024.
Version: 1.0-20240412