The Home of Tibetan Buddhist Texts in Translation
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Pointing-Out Instruction

English | Français | བོད་ཡིག

༄༅། །རྒྱལ་བ་ཀློང་ཆེན་པས་དག་སྣང་དུ་གསུངས་པའི་ངོ་སྤྲོད།

Instruction Given by Gyalwa Longchenpa in a Pure Vision1

by Khenpo Ngakchung

 

ཨ་སེམས་ཉིད་རང་བྱུང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཨཱཿ

a semnyi rangjung changchub sem ah

A! Mind’s nature is naturally arising bodhicitta. Āḥ!

ཨ་སྟོང་པ་ཆེན་པོ་ཀུན་བཟང་ཀློང་ཨཱཿ

a tongpa chenpo kunzang long ah

A! Vast emptiness is Samantabhadra’s expanse. Āḥ!

ཨ་ཟང་ཐལ་རིག་པ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཨཱཿ

a zangtal rigpa chö kyi ku ah

A! Transparently clear awareness is dharmakāya. Āḥ!

ཨ་མདངས་ཆེན་ལྔ་ལས་ཅིར་ཡང་འཆར་ཨཱཿ

a dang chen nga lé chiryang char ah

A! Everything arises from great fivefold radiance. Āḥ!

ཨ་ལྟ་སྒོམ་ལས་འདས་རིག་པའི་གཤིས་ཨཱཿ

a ta gom lé dé rigpé shi ah

A! Rigpa’s character transcends view and meditation. Āḥ!

ཨ་དེ་རིང་སྙིང་ལ་གནས་པར་ཤོག་ཨཱཿ

a dering nying la nepar shok ah

A! Let it abide within your heart today. Āḥ!

 

| Translated by Adam Pearcey, 2024.

 

Sources:

mkhan po ngag dgaʼ. “Ngag dbang dpal bzang gi rang gi rnam thar.” In gsung ʼbum ngag dbang dpal bzang. 9 vols. Chengdu: s.n., Vol. 1: 52

ngag dbang dpal bzang. mkhan po ngag chung gi rang rnam. Chengdu: si khron mi rigs dpe skrun khang, 2000. p. 35

 

Version: 1.0-20240129

  1. The original text is untitled; this title has been added by the translator.
Khenchen Ngawang Palzang

Longchen Rabjam

Further information:

BDRC Author Profiles: P724 P1583

Download this text:

EPUB  PDF 
This website uses cookies to collect anonymous usage statistics and enhance the user experience.
Decline
Accept