Khyentse Chökyi Lodrö Long-Life Prayer
༄༅། །ཞབས་བརྟན་སྤྲིན་སྒྲའི་དབྱངས་སྙན་ཞེས་བྱ་བ།
The Sweet Resonance of Thunder: A Long-Life Prayer
by Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
ཨོཾ་སྭསྟི།
om svasti
Oṃ svasti.
ཕྱོགས་དུས་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པ་ཡི། །
chok dü gyalwa sé dang chepa yi
Single embodiment of the knowledge, love and wisdom
མཁྱེན་བརྩེ་ཡེ་ཤེས་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པའི་སྐུ། །
khyentsé yeshe chik tu düpé ku
Of the victors and their heirs throughout space and time,
དཔལ་ལྡན་བླ་མ་ཆོས་ཀྱི་བཤེས་གཉེན་ལ། །
palden lama chö kyi shenyen la
Glorious guru, spiritual friend,
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བདག་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
solwa deb so dak gyü jingyi lob
To you I pray: inspire me with your blessings.
གང་གི་ཡེ་ཤེས་མཆོག་གི་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །
gang gi yeshe chok gi trulpé ku
The nirmāṇakāya emanation of your supreme primordial wisdom,
མཐའ་ཀླས་བསྟན་འགྲོའི་པད་ཚལ་རྒྱས་པའི་གཉེན། །
talé ten drö petsal gyepé nyen
Who causes the lotus garden of limitless teachings and beings to thrive,
ཆོས༵་ཀྱི༵་བློ༵་གྲོས༵་སྨྲ་བའི་ཉི་མ་ཡི། །
chökyi lodrö mawé nyima yi
Sun among teachers, Chökyi Lodrö,
ཞབས་པད་བསྐལ་བ་རྒྱ་མཚོར་བཞུགས་གསོལ་འདེབས། །
zhabpé kalwa gyatsor zhuk soldeb
I pray that your lotus feet may remain secure for an ocean of aeons.
བདག་ཅག་འདི་ནས་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོའི་བར། །
dakchak di né changchub nyingpö bar
From now until we reach the essence of awakening, may we
ཞབས་སེན་བདེ་ཆེན་འཁོར་ལོར་མཆོད་པ་དང་། །
zhab sen dechen khorlor chöpa dang
Offer the chakras of great bliss at our crowns before your feet.
གསུང་གི་བདུད་རྩིས་དབུགས་དབྱུང་དགའ་སྟོན་གྱིས། །
sung gi dütsi ukyung gatön gyi
And through the joyous celebration of your nectarous speech,
རང་གཞན་དོན་གཉིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
rangzhen dön nyi drubpar jingyi lob
May we blessed to accomplish our own and others’ purpose.
ཞེས་པའང་ཝ་ཤུར་ཚེ་མགོན་གྱི་དགེ་ཀརྨ་དང་དཀོན་མཆོག་ཟུང་ནས་བསྐུར་ངོར་འཇམ་དབྱངས་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་པས་སྨྲས་པ་དགེ་ལེགས་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག། །
Thus, Jamyang Chökyi Lodrö spoke these words in response to a request from Karma and Könchok, two monks of Washur Tsé Monastery. May it prove virtuous and excellent!
| Translated by Adam Pearcey with the generous support of the Khyentse Foundation and Tertön Sogyal Trust, 2022.
Source: 'Jam dbyangs chos kyi blo gros. "zhabs brtan sprin sgra’i dbyangs snyan/" in 'Jam dbyangs chos kyi blo gros kyi gsung 'bum. 12 vols. Bir, H.P.: Khyentse Labrang, 2012 (BDRC W1KG12986). Vol. 3: 550
Version: 1.0-20221216