Prière à Rendawa
༄༅། །རེད་མདའ་བ་གཞོན་ནུ་བློ་གྲོས་ཀྱི་གསོལ་འདེབས།
Prière à Rendawa Zhönnu Lodrö
par Tsongkhapa Lobzang Drakpa
དམིགས་མེད་བརྩེ་བའི་གཏེར་ཆེན་སྤྱན་རས་གཟིགས། །
mikmé tséwé terchen chenrézik
Tu es le grand trésor de la compassion non conceptuelle, Avalokiteśvara ;
དྲི་མེད་མཁྱེན་པའི་དབང་པོ་འཇམ་དཔལ་དབྱངས། །
drimé k’yenpé wangpo jampal yang
Le puissant seigneur de la sagesse immaculée, Mañjuśrī ;
བདུད་དཔུང་མ་ལུས་འཇོམས་མཛད་གསང་བའི་བདག །
dupoung malu jomdzé sangwé dak
Et le destructeur de toutes les forces démoniaques, Guhyapati (Vajrapāṇi),
གངས་ཅན་མཁས་པའི་གཙུག་རྒྱན་རེད་མདའ་བ། །
k’angchen k’épé tsoukgyen rendawa
Ô glorieuse couronne de tous les maîtres érudits de ce Pays des Neiges.
གཞོན་ནུ་བློ་གྲོས་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
zhönnu lodrö zhap la solwa dep
Je m’incline à tes pieds et t’adresse mes prières, Rendawa Zhönnu Lodrö !
| Traduit en français par Vincent Thibault (2024) sur la base de la traduction anglaise d’Adam Pearcey (2018, révisée en 2019).
Version : 1.0-20241128