La maison des traductions du bouddhisme tibétain
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Prière à Rendawa

English | Français | བོད་ཡིག

༄༅། །རེད་མདའ་བ་གཞོན་ནུ་བློ་གྲོས་ཀྱི་གསོལ་འདེབས།

Prière à Rendawa Zhönnu Lodrö

par Tsongkhapa Lobzang Drakpa

 

དམིགས་མེད་བརྩེ་བའི་གཏེར་ཆེན་སྤྱན་རས་གཟིགས། །

mikmé tséwé terchen chenrézik

Tu es le grand trésor de la compassion non conceptuelle, Avalokiteśvara ;

དྲི་མེད་མཁྱེན་པའི་དབང་པོ་འཇམ་དཔལ་དབྱངས། །

drimé k’yenpé wangpo jampal yang

Le puissant seigneur de la sagesse immaculée, Mañjuśrī ;

བདུད་དཔུང་མ་ལུས་འཇོམས་མཛད་གསང་བའི་བདག །

dupoung malu jomdzé sangwé dak

Et le destructeur de toutes les forces démoniaques, Guhyapati (Vajrapāṇi),

གངས་ཅན་མཁས་པའི་གཙུག་རྒྱན་རེད་མདའ་བ། །

k’angchen k’épé tsoukgyen rendawa

Ô glorieuse couronne de tous les maîtres érudits de ce Pays des Neiges.

གཞོན་ནུ་བློ་གྲོས་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །

zhönnu lodrö zhap la solwa dep

Je m’incline à tes pieds et t’adresse mes prières, Rendawa Zhönnu Lodrö !

 

| Traduit en français par Vincent Thibault (2024) sur la base de la traduction anglaise d’Adam Pearcey (2018, révisée en 2019).

 

Version : 1.0-20241128

Tsongkhapa Lobzang Drakpa

Rendawa Zhönnu Lodrö

Plus d'infos:

Profils auteur sur BDRC: P64 P60

Télécharger ce texte:

EPUB  PDF 
Ce site utilise des cookies pour collecter des statistiques anonymes et améliorer l'expérience.
Decline
Accept