La maison des traductions du bouddhisme tibétain
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Prière à Longchen Rabjam

English | Français | 中文 | བོད་ཡིག

༄༅། །ཀུན་མཁྱེན་ཀློང་ཆེན་རབ་འབྱམས་ཀྱི་གསོལ་འདེབས།

Prière à l’Omniscient Longchen Rabjam

adaptée par Nyoshul Khen Rinpoché

 

འཛམ་གླིང་མཛེས་པའི་རྒྱན་དྲུག་མཆོག་གཉིས་དང༌། །

dzamling dzépé gyen drouk chok nyi dang

Votre compassion, votre érudition et votre réalisation valent celles

ཐུགས་རྗེ་ལུང་རྟོགས་མཉམ་པའི་མཐུ་མངའ་ཡང༌། །

t'oukjé loungtok nyampé t'ou nga yang

Des six ornements et des deux excellents qui embellissent le monde.

ནགས་ཁྲོད་དམ་པར་སྦས་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཀྱིས། །

nakt'rö dampar bépé toulzhouk kyi

Pourtant, vous avez pratiqué dans la solitude sacrée, en secret dans la forêt.

འཁོར་འདས་ཆོས་སྐུར་རྫོགས་པའི་ཀློང་ཆེན་པ། །

k'ordé chökour dzokpé longchenpa

Ô Longchenpa, vous avez parfait le saṃsāra et le nirvāṇa dans l’état du dharmakāya.

དྲི་མེད་འོད་ཟེར་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །

drimé özer zhab la solwa deb

Je m’incline à vos pieds, Drimé Özer, « Lumière Immaculée » !

སེམས་ཉིད་གནས་ལུགས་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

semnyi nélouk tokpar jingyi lob

Accordez vos bénédictions, afin que je réalise l’état naturel, la vraie nature de l’esprit1 !

 

| Traduit en français par Vincent Thibault (2022), sur la base de la version anglaise de Rigpa Translations (2016).

 

  1. Le dernier vers fut ajouté par Nyoshul Khenpo Jamyang Dorjé.
Nyoshul Khenpo Jamyang Dorje

Longchen Rabjam Drimé Özer

Plus d'infos:

Profils auteur sur BDRC: P5636 P1583

Télécharger ce texte:

EPUB  PDF 
Ce site utilise des cookies pour collecter des statistiques anonymes et améliorer l'expérience.
Decline
Accept