Prière à Gyaltsen Tsemö Poung Gyen
English | Español | Français | བོད་ཡིག
༄༅། །རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོའི་དཔུང་རྒྱན་གྱི་གསོལ་འདེབས་བཞུགས།
Prière à Gyaltsen Tsémö Poung Gyen1
par Karma Tchakmé
ཨོཾ། གུ་རུ་ཡི་དམ་རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོའི་ཏོག །
om, gourou yidam gyaltsen tsémö tok
Oṃ ! Nous prenons refuge dans les guru, les yidams et en toi, Gyaltsen Tsémö Poung Gyen,
དཔུང་རྒྱན་ལྷ་ཚོགས་ཁྱེད་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །
poung gyen l’atsok k’yé la kyap sou chi
Ainsi qu’en l’ensemble de ton entourage !
བདག་ཅག་སྙིང་ནས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་མཐུས། །
dakchak nying né solwa tabpé t’u
Par le pouvoir de notre fervente prière,
རྒུད་པ་ཀུན་ལས་མྱུར་དུ་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །
gupa kün lé nyourdou kyap tou sol
Protège-nous rapidement de tous les échecs et de tous les malheurs !
ཨོཾ་ཧཱུྂ་སྭཱ་ཧཱ།
om houng soha
Oṃ hūṃ svāhā !
དཔུང་རྒྱན་ལྷ་ཚོགས་ཁྱེད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་མཐུས། །
poung gyen l’atsok k’yé kyi dzout'rul t'u
Ô Poung Gyen et les déités qui te suivent,
བདག་དང་རྒྱུ་སྦྱོར་ཡོན་བདག་འཁོར་བཅས་ལ། །
dak dang gyoujor yöndak k’or ché la
Par le pouvoir de ton déploiement miraculeux, pour nous, nos bienfaiteurs et tous ceux qui nous entourent,
རྨི་ལམ་ངན་དང་བསམ་ངན་སྦྱོར་རྩུབ་ཟློག །
milam ngen dang sam ngen jor tsoub dok
Écarte tous les mauvais rêves et ceux qui ont des pensées malveillantes ou nous causent du mal !
བྱད་ཁ་ཕུར་ཁ་འཐབ་རྩོད་འཁྲུགས་ལོང་ཟློག །
jék’a p’ourk’a t’abtsö t’rouklong dok
Écarte les malédictions et les sorts, les disputes et les conflits !
སྲོག་ལུས་དབང་ཐང་རླུང་རྟ་རྒུད་པ་ཟློག །
sok lu wangt’ang loungta gupa dok
Écarte tout affaiblissement de notre vitalité, de notre santé, du wangthang et du Cheval du souffle !
མི་ལ་ན་ཚ་ཕྱུགས་ལ་གོད་ཁ་ཟློག །
mi la natsa chouk la gök’a dok
Écarte toutes les maladies humaines et toutes les pertes de ressources !
ཚེ་དང་བསོད་ནམས་དཔལ་དང་གྲགས་པ་སོགས། །
tsé dang sönam pal dang drakpa sok
Accorde-nous longue vie, mérites, gloire et renom,
ཉིན་མཚན་ཀུན་ཏུ་བདེ་ལེགས་མཛད་དུ་གསོལ། །
nyintsen küntou délek dzé dou sol
Et fais régner le bonheur et la paix, tant le jour que la nuit !
ཨ་རཱ་གས་གསུངས་སོ། །
- ↑ Gyaltsen Tsémö Poung Gyen, dont le nom est approximativement traduit par « Ornement au sommet de la bannière de victoire », est une déité féminine dont la dhāraṇī est une méthode particulièrement chérie pour augmenter le Cheval du souffle. Le Bouddha dit qu'il entendit sa dhāraṇī dans une vie précécente, et que dès lors, il ne fit plus jamais l'expérience de la peur ou de l'échec.