Oración para la larga vida de Dzogchen Rimpoché
English | Español | Nederlands | བོད་ཡིག
༈ རྫོགས་ཆེན་རིན་པོ་ཆེའི་ཞབས་བརྟན་གསོལ་འདེབས།
Oración para la larga vida de Dzogchen Rimpoché
Escrita por Su Santidad el Dalai Lama
ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་འཆང་དབང་པ༵དྨ་འབྱུང༌། །
kunzang dorje chang wang pema jung
Samantabhadra, poderoso Vajradhara y Padmasambhava,
གྲུབ་པའི་རི༵ག་འཛི༵ན་མཆོག་ཏུ་རོལ་བའི་གར། །
drubpe rigdzin chok tu rolwe gar
y los vidyadharas más supremamente consumados: todas tus formas son movimientos de la danza de la emanación.
བསྟན་འགྲོར་རྗེས་སུ་བརྩེ་བའི་ཡ་མཚན་ཕུལ། །
ten dror jesu tsewe yatsen pul
Con tu excelente y extraordinaria bondad para las enseñanzas y los seres,
རིམ་བྱོན་སྐྱེ་བའི་ཕྲེང་བར་གསོལ་བ་འདེབས། །
rimchön kyewe trengwar solwa deb
¡a la guirnalda de tus encarnaciones sucesivas dirijo mi oración!
རྨད་བྱུང་ཐུབ་བ༵སྟན་ལུང་རྟོགས་འཛི༵ན་པའི་འཕྲུལ། །
mejung tubten lungtok dzinpe trul
Maravillosa encarnación, tú que sostienes la transmisión y la realización de las enseñanzas del Buda,
མཁྱེན་བརྩེའི་ཡེ་ཤེས་ཉི་གཞོན་འོད་པོ་ཆེ། །
khyentse yeshe ñizhön öpo che
gran portador de luz, juvenil sol de sabiduría, con tu perfecta comprensión y amor,
སྲིད་ཞིའི་འཇི༵གས་བྲལ༵་ཕན་དང་བདེ་བའི་དཔལ། །
sizhi jikdral pen dang dewe pal
libre de todos los miedos del samsara y del nirvana, esplendor del beneficio y la felicidad,
མི་འགྱུར་ལྷུན༵་པོ༵འི་སྤོ་ལ་རྟག་ཤར་ཤོག །
mingyur lhünpö po la tak shar shok
¡que tu luz brille sin cesar sobre la cima de Sumeru, inmutable y para siempre!
ཅེས་པ་འདིའང་ཤཱཀྱའི་དགེ་སྦྱོང་ཆོས་སྨྲ་བ་ཏཱ་ལའི་བླ་མ་བསྟན་འཛིན་རྒྱ་མཚོས་སྨོན་པའོ། །
Esta aspiración fue formulada por el monje budista Tenzin Gyatso, el Dalai Lama.
Traducciones Rigpa, 2011