Versos sobre el corazón del origen dependiente
English | Español | Français | Português | བོད་ཡིག
Versos sobre el corazón del origen dependiente
Por Ārya Nāgārjuna
En el idioma de la India: pratītyasamutpāda hṛdaya kārikā
En el idioma del Tíbet: rten cing 'brel par 'byung ba'i snying po tshig le'ur byas pa
Homenage a Mañjuśrī, el Joven!
Estos lazos diferentes, doce en total,
Los cuales el Buda enseñó como Origen Dependiente
Pueden ser sintetizados en tres categorías:
Aflicciones mentales, karma y sufrimiento.El primero, octavo y noveno son aflicciones,
El segundo y décimo son karma,
Los siete restantes son sufrimiento.
Así, los doce lazos se agrupan de a tres.El segundo tiene origen en el tercero,
Y el séptimo proviene del segundo,
El séptimo genera nuevamente el tercero—
De esta manera es como gira la rueda de la existencia.Todos los seres constan de causas y efectos,
En los cuales no hay “ser sintiente” alguno.
Los fenómenos de la vacuidad
Surgen de fenómenos exclusivamente vacíos.
Todas las cosas carecen de un “yo” o “mío”.Como con una recitación, una vela, un espejo, un sello,
Una lupa, una semilla, lo amargo, o un sonido,
Lo mismo sucede con la continuidad de los agregados-
El sabio debería saber que no se transfieren.Así, quienes consideran con nihilismo
las entidades extremadamente sutiles
Careciendo de un conocimiento exhaustivo y preciso
No verán la realidad del surgimiento condicionado.En esto, no hay nada que remover,
Ni nada que agregar.
La realidad en sí misma es vista de manera perfecta,
Y cuando esto sucede, sobreviene la liberación completa.
Aquí finalizan los versos sobre “El corazón del origen dependiente”, compuestos por el maestro Ārya Nāgārjuna.
| Traducido del inglés al español por María José Quiroga, 2018