Zufluchts- und Bodhicitta-Verse
English | Deutsch | Español | བོད་ཡིག
༄༅། །སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད།
Zufluchts- und Bodhicitta-Verse
vom großen Kaschmiri-Paṇḍita Śākyaśrībhadra
འགྲོ་རྣམས་བསྒྲལ་འདོད་བསམ་པ་ཡིས། །
dro nam dral dö sampa yi
Bewegt vom Wunsch, alle Wesen zu befreien,
སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་ལ། །
sangye chö dang gendün la
werde ich unaufhörlich Zuflucht nehmen
བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོར་མཆིས་ཀྱི་བར། །
changchub nyingpor chi kyi bar
zu Buddha, Dharma und Saṅgha,
རྟག་པར་བདག་ནི་སྐྱབས་སུ་མཆི། །
takpar dak ni kyab su chi
bis die Essenz der Erleuchtung erlangt ist.
ཤེས་རབ་སྙིང་བརྩེ་དང་བཅས་པས། །
sherab nying tse dang chepe
Mit Weisheit, tief empfundener Liebe und
བརྩོན་པས་སེམས་ཅན་དོན་དུ་བདག །
tsönpe semchen döndu dak
freudigem Eifer werde ich mich,
སངས་རྒྱས་མདུན་དུ་གནས་བགྱིས་ནས། །
sangye dündu ne gyi ne
für das Wohl der fühlenden Wesen, vor die Buddhas begeben
རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་དོ། །
dzokpe changchub semkye do
und den vollkommenen Geist von Bodhicitta erwecken.
ཁ་ཆེའི་པཎ་ཆེན་ཤཱཀྱ་ཤྲཱི།
| Rigpa-Übersetzungen. Überarbeitet 2013.