Entrusting Activity
༄༅། །ཕྲིན་བཅོལ།
Entrusting Activity
by Khenchen Jigme Phuntsok
རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་དུ་གཏོར་མ་ཤ་ཆང་གིས་བརྒྱན་པ་བཤམས་ལ། ནམ་མཁའ་མཛོད་སྔགས་ཀྱིས་བྱིང་གྱིས་བརླབས།
Arrange a torma adorned with meat and alcohol in a precious vessel and bless it with the sky-treasury mantra.
ཀྱཻ། སྔོན་ཚེ་དབང་དྲག་པདྨ་ཧེ་རུ་ཀས། །
kyé ngöntsé wang drak pema heruké
Kyé! In the past, the powerful, wrathful Padma Heruka
ཨ་སུ་ར་ཡི་བྲག་ཕུག་ག་ལ་བར། །
a sura yi drakpuk ga la war
In the place known as Asura Cave,
དུས་སྦྱོར་བཅུ་གཉིས་གནས་སུ་དག་པའི་གཟུགས། །
dü jor chunyi né su dakpé zuk
Empowered you, pure embodiments of the twelve constellations,
ཕུར་སྲུང་དམ་ཅན་མ་མོ་བཅུ་གཉིས་ལ། །
pursung damchen mamo chunyi la
As the twelve mātṛkā, oath-bound guardians of kīlaya,
དབང་བསྐུར་དམ་མནོས་ཕྲིན་ལས་གཉེར་གཏད་པའི། །
wangkur dam nö trinlé nyerté pé
And entrusted you with commitments and activity.
ཐ་ཚིག་གཉན་པོ་རྗེས་སུ་དྲན་མཛོད་ལ། །
tatsik nyenpo jesu dren dzö la
Now remember your solemn pledge!
དམ་རྫས་དཔལ་གྱི་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ནས། །
damdzé pal gyi torma di zhé né
Accept this samaya substance, the splendid torma,
འགྲོ་ཀུན་བདེ་ཞིང་སྐྱིད་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད། །
dro kün dé zhing kyipé trinlé dzö
And act to bring joy and happiness to all beings!
ཐ་མ་སྔགས་འཆང་རྡོ་རྗེ་བདུད་འཇོམས་ལ། །
tama ngakchang dorjé düjom la
When the all-pervasive Lord Mañjuśrī, Loden Choksé,
ཁྱབ་བདག་འཇམ་དཔལ་བློ་ལྡན་མཆོག་སྲེད་ཀྱིས། །
khyabdak jampal loden chok sé kyi
Conferred the great empowerment into the power of awareness,
རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་ཆེན་སྐུར་དུས་སུ། །
rigpa tsal gyi wangchen kur dü su
Upon the mantra-holder Dorje Dudjom,
འཛམ་གླིང་སེང་ཆེན་ནོར་བུ་དགྲ་འདུལ་རྩལ། །
dzamling sengchen norbu dradul tsal
The great lion of this world, Norbu Dradül Tsal,
དཔའ་རྟུལ་དྭངས་སྨན་སྲུང་མའི་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས། །
patul dangmen sungmé tsok nam kyi
Together with hosts of warriors, maidens and guardians,
ཅི་བཅོལ་ལས་རྣམས་བསྒྲུབ་པར་ཁས་བླངས་པའི། །
chi chol lé nam drubpar khelangpé
Promised to carry out whatever activities were requested of you.
ཐ་ཚིག་གཉན་པོ་རྗེས་སུ་དྲན་མཛོད་ལ། །
tatsik nyenpo jesu dren dzö la
Now remember your solemn pledge!
དམ་རྫས་དཔལ་གྱི་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ནས། །
damdzé pal gyi torma di zhé né
Accept this samaya substance, the splendid torma,
གངས་ཅན་སྐྱབས་གཅིག་མིག་མི་འཛུམ་པའི་གར། །
gangchen kyab chik mik mi dzumpé gar
And for the sole refuge of the Snowy Land, the lord of unblinking gaze,1
སྐུ་ཚེ་བརྟན་ཅིང་མཛད་ཕྲིན་ཕྱོགས་བཅུར་རྒྱས། །
kutsé ten ching dzetrin chok chur gyé
Let his life be secure and long and his activity flourish in every direction!
རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་བཅས་ཀྱི། །
naljor dakchak pönlob khor ché kyi
For us yogis and those around us, the teacher and students,
ཚར་གཅོག་རྗེས་སུ་འཛིན་པའི་ཕྲིན་ལས་ཀུན། །
tsar chok jesu dzinpé trinlé kün
Let all the activities of subjugation and acceptance
མ་ཐོགས་ད་ལྟ་ཉིད་དུ་མངོན་ཕྱུང་ལ། །
ma tok danta nyi du ngön chung la
Be carried out about unimpededly here and now,
བསྟན་དང་འགྲོ་ལ་ཕན་པའི་དོན་སྒྲུབ་མཛོད། །
ten dang dro la penpé dön drub dzö
And let the goal of benefitting the teachings and beings be secured!
ས་མ་ཡ་ཧོ༔
samaya ho
Samaya ho!
ཞེས་རྐྱེན་ཕྲན་བུ་ཞིག་གིས་བསྐུལ་ནས་བལ་ཡུལ་ཨ་སུ་རའི་བྲག་ཕུག་ཏུ་ངག་དབང་བློ་གྲོས་མཚུངས་མེད་ཀྱིས་སྨྲས་རིམ་བཞིན་སྡོམ་བརྩོན་སྡེ་སྣོད་འཛིན་པ་མཁན་པོ་རྣམ་གྲོལ་གྱིས་ཡི་གེར་སྤེལ་བའོ།། །།
Provoked by a minor circumstance, Ngawang Lodrö Tsungmé spoke these words in the Asura Cave in Nepal and the diligent vow-keeper and upholder of the Tripiṭaka Khenpo Namdrol wrote them down.
| Translated by Adam Pearcey, 2018.
Version: 1.2-20220819
- ↑ i.e., H.H. the Fourteenth Dalai Lama.