Prayer to Khyentse Chökyi Lodrö
༄༅། །འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེ་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ཀྱི་གསོལ་འདེབས།
Prayer to Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
by Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
ན་མོ་གུ་རུ།
namo guru
Namo guru!
དུས་གསུམ་རྒྱལ་བ་མ་ལུས་འདུས་པའི་དངོས། །
dü sum gyalwa malü düpé ngö
The actual embodiment of all the victorious buddhas of the three times
སྙིགས་དུས་བསྟན་འགྲོའི་སྐྱབས་གཅིག་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་། །
nyikdü ten drö kyab chik khyentsé wang
And sole refuge for the teachings and beings of this degenerate age was Khyentse Wangpo.
མཆོག་གི་བྱིན་རླབས་ཐུགས་རྗེའི་རྣམ་པར་རོལ། །
chok gi jinlab tukjé nampar rol
Manifestation of his supreme blessings and compassion,
འཇམ་དབྱངས་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
jamyang chökyi lodrö la solwa deb
Jamyang Chökyi Lodrö, to you I pray!
བདག་སོགས་འགྲོ་བའི་བློ་སྣ་ཆོས་ལ་བསྒྱུར། །
dak sok drowé lona chö la gyur
Cause my own and other beings’ minds to turn towards the Dharma,
གནས་ལུགས་རང་ཞལ་མཇལ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
neluk rang zhal jalwar jingyi lob
And inspire me to encounter my own true face, the natural state!
ཕྱི་རོལ་གཟུང་བའི་ཡུལ་གྱིས་མ་གོས་ཤིང་། །
chirol zungwé yul gyi ma gö shing
Unstained by any objects perceived as external,
ནང་དུ་འཛིན་པའི་རྟོག་པས་མ་བསླད་པར། །
nang du dzinpé tokpé malepar
And unspoilt by any inner perceiving thoughts—
མ་བཅོས་རང་བབ་སྒོམ་པའི་ངང་བསྐྱང་བས། །
machö rangbab gompé ngang kyangwé
Sustaining an uncontrived experience of settled meditation,
རང་སེམས་ཆོས་ཉིད་རྗེན་པར་འཆར་བར་ཤོག །
rangsem chönyi jenpar charwar shok
May the dharmatā condition of my own mind nakedly arise!
འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དགོངས་པ་སྟེ། །
di ni sangye kün gyi gongpa té
This is the wisdom intent of all the buddhas.
ཐག་ཆད་བློ་བདེའི་ཉམས་ལེན་ཟབ་མོ་ཡིས། །
tak ché lo dé nyamlen zabmo yi
Through the profound practice of decisive contentment,
རང་རིག་སྐུ་གསུམ་དགོངས་པ་མངོན་གྱུར་ཏེ། །
rangrig ku sum gongpa ngöngyur té
Inspire me to realize the three kāyas of my own awareness
འཁོར་བ་དོང་ནས་སྤྲུགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
khorwa dong né trukpar jingyi lob
And to empty saṃsāra from its very depths!
ཅེས་པའང་བན་རྨད་ཁང་གསར་གྱི་འཚོ་མཛད་རྡོ་རྗེ་ཚེ་རིང་གིས་བསྐུལ་ངོར་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་པས་སོ།། །།
Chökyi Lodrö wrote this in response to a request from Dorje Tsering, the physician of Benme Khangsar.
| Translated by Adam Pearcey with the generous support of the Khyentse Foundation and Tertön Sogyal Trust, 2019.
Source: 'Jam dbyangs chos kyi blo gros. "rje 'jam dbyangs chos kyi blo gros rang nyid kyi gsol 'debs/" in ’Jam dbyangs chos kyi blo gros kyi gsung ’bum. 12 vols. Bir: Khyentse Labrang, 2012. W1KG12986 Vol. 3: 281