Tai Situ Rinpoche Long-Life Prayer
༄༅། །བྱམས་ཆེན་ཏཱའི་སི་ཏུ་པདྨའི་ལྗགས་ལྡན་སྐུ་ཕྲེང་བཞི་པའི་ཞབས་བརྟན་པདྨའི་དབྱངས་སྙན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
Padma’s Melodious Song
A Prayer for the Long Life of the Fourth in the Succession of Lotus-Tongued Jamchen Tai Situ Incarnations
by Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
ཨོཾ་སྭསྟི།
om svasti
Oṃ svasti!
རབ་འབྱམས་ཕྱོགས་བཅུའི་ཞིང་ན་བཞུགས་པ་ཡི། །
rabjam chok chü zhing na zhukpa yi
Through invoking the compassion, power and truth
བླ་མ་རྩ་གསུམ་རྒྱལ་བ་རྒྱ་མཚོ་ཡི། །
lama tsa sum gyalwa gyatso yi
Of all the gurus and oceanic Three Roots
ཐུགས་རྗེ་མཐུ་སྟོབས་བདེན་པའི་རྩལ་ཕྱུངས་ཏེ། །
tukjé tutob denpé tsal chung té
Throughout the infinite realms of the ten directions,
བཀྲ་ཤིས་ངོ་མཚར་མེ་ཏོག་ཆར་དུ་བསྙིལ། །
tashi ngotsar metok char du nyil
May a flowery rain of wondrous auspiciousness descend!
ཀརྨ་པ་ཡི་བསྟན་འཛིན་ཁྱུ་མཆོག་ཆེ། །
karma pa yi tendzin khyuchok ché
Great leader among those who uphold the Karmapas’ teachings,
བྱམས་ཆེན་དངོས་སྣང་པདྨ་དབང་ཆེན་གྱི། །
jamchen ngö nang pema wangchen gyi
The great Maitreya in person, emanation of Pema Wangchen,
ཟློས་གར་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །
dögar tongwa dön yö trulpé ku
Nirmāṇakāya who is meaningful to behold,
ཉིན་བྱེད་དབང་པོ་བཞིན་དུ་ཞབས་བརྟན་གསོལ། །
nyinjé wangpo zhindu zhabten sol
May you live long like a mighty sun, I pray.
མཁས་བཙུན་བཟང་པོའི་རྣམ་ཐར་ཡོངས་རྫོགས་ནས། །
khé tsün zangpö namtar yongdzok né
May your liberating qualities of learning, ethics and kindness fully mature,
ངེས་དོན་གྲུབ་པ་ཡོངས་ཀྱི་རྗེ་བོར་གྱུར། །
ngedön drubpa yong kyi jewor gyur
So that you become the foremost of all adepts of definitive meaning.
མདོ་སྔགས་ཟབ་དོན་སྨྲ་བའི་སེངྒེ་ཆེ། །
do ngak zab dön mawé senggé ché
A great lion among those who explain the profound meaning of sūtra and mantra—
ཞབས་པད་བསྐལ་པ་རྒྱ་མཚོར་རྟག་བཞུགས་གསོལ། །
zhabpé kalpa gyatsor tak zhuk sol
May your lotus feet remain steadfast for a hundred aeons, I pray.
ཕྱི་ནང་བར་ཆད་བདུད་སྡེའི་གཡུལ་ལས་རྒྱལ། །
chi nang barché dü dé yul lé gyal
May you be victorious in the battle with demonic forces and obstacles, outer and inner,
འཆི་མེད་ཚེ་དང་མཁྱེན་སྟོབས་རབ་རྒྱས་ཤིང་། །
chimé tsé dang khyen tob rabgyé shing
May your deathless longevity and strength of wisdom bloom,
སྲིད་ཞིའི་དགེ་མཚན་དབང་དུ་འདུ་བ་དང་། །
sizhi getsen wang du duwa dang
May you gain control of the marks of virtue in existence and quiescence,
དོན་གཉིས་འབད་མེད་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པར་ཤོག །
dön nyi bemé lhün gyi drubpar shok
And may you effortlessly and spontaneously accomplish your own and others’ aims!
ཅེས་པའང་སངས་རྒྱས་མཉན་པ་རིན་པོ་ཆེའི་བཀའ་སྩལ་སྤྱི་བོར་མཆོད་དེ་དབོ་ཟླ་བའི་དམར་ཕྱོགས་ཀྱི་རྒྱལ་བ་གསུམ་པའི་ཚེས་༢༣ལ་བཀའ་འབང་གི་གྲལ་མཐར་འཁོད་པ་འཇམ་དབྱངས་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་པས་ཞབས་བརྟན་གསོལ་སྨོན་དུ་བྲིས་པ་དེ་བཞིན་འགྲུབ་པར་བླ་མ་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ། སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
Bowing to the command of Sangye Nyenpa Rinpoche, I, Jamyang Chökyi Lodrö, the lowest-ranking disciple, wrote this prayer and aspiration for longevity on the twenty-third day, the third ‘victory’ of the waning phase of Phālguna. May the guru, victorious buddhas and their heirs grant their blessings so that it may be fulfilled! Sarva maṅgalam.
| Translated by Adam Pearcey with the generous support of the Khyentse Foundation and Tertön Sogyal Trust, 2021.
Source: 'Jam dbyangs chos kyi blo gros. “Byams chen tA’i si tu padma’i ljags ldan sku phreng bzhi pa’i zhabs brtan padma’i dbyangs snyan/“ in ’Jam dbyangs chos kyi blo gros kyi gsung ’bum. 12 vols. Bir: Khyentse Labrang, 2012. W1KG12986 Vol. 3: 527–528
Version: 1.0-20210607