The Home of Tibetan Buddhist Texts in Translation
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Prayer to Khyentse Chökyi Lodrö

English | བོད་ཡིག

༄༅། །བླ་མ་བློ་གྲོས་ཀྱི་བསྐུལ་ངོར་རང་ཉིད་ཀྱིས་སྨྲས་པའི་གསོལ་འདེབས།

Prayer Composed for Lama Lodrö1

by Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö

 

སྐྱབས་གནས་ཀུན་འདུས་མཁྱེན་བརྩེ་རྡོ་རྗེ་འཆང་།    །

kyabné kündü khyentsé dorjé chang

Khyentse Vajradhara, embodiment of all sources of refuge,

འཇ༵མ་དཔལ་དབྱང༵ས་དངོས་ཆོས༵་ཀྱི༵་བློ༵་གྲོས༵་ལ།    །

jampal yang ngö chökyi lodrö la

Mañjughoṣa in person, Jamyang Chökyi Lodrö,

གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བདག་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་རློབས།    །

solwa deb so dak gyü jingyi lob

To you I pray: inspire me with your blessings.

ཞབས་པད་བརྟན་ཅིང་ཕྲིན་ལས་རྒྱས་གྱུར་ཅིག  །

zhabpé ten ching trinlé gyé gyur chik

May your life remain secure and your activity flourish.

 

ཅེས་པའང་བླ་མ་བློ་གྲོས་ཀྱི་བཞེད་ངོར་རང་ཉིད་ཀྱིས་སྨྲས་པའོ།།    །།

I spoke these words myself in response to a request from Lama Lodrö.

 

| Translated by Adam Pearcey with the generous support of the Khyentse Foundation and Tertön Sogyal Trust, 2022.

 

Source: Jam dbyangs chos kyi blo gros. 'Jam dbyangs chos kyi blo gros kyi gsung 'bum. 12 vols. Bir, H.P.: Khyentse Labrang, 2012. (BDRC W1KG12986). Vol. 3: 290

 

Version: 1.0-20221122

  1. The original is untitled; this title has been added by the translator.
Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö

Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö

This website uses cookies to collect anonymous usage statistics and enhance the user experience.
Decline
Accept