The Home of Tibetan Buddhist Texts in Translation
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

General Offering to Local Deities

English | བོད་ཡིག

༄༅། །གཞི་བདག་སྤྱིའི་གསོལ་མཆོད།

General Offering to Local Deities1

by Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö

 

ཀྱཻ།

kyé

Kyai!

ཡུལ་སྐྱོང་གཞི་བདག་ཆེ་གེ་འཁོར་བཅས་ལ།  །

yulkyong zhidak ché gé khor ché la

So-and-so,2 protector of the locality, master of the land, together with your retinue,

བསང་དང་གསེར་སྐྱེམས་མཆོད་པ་འདི་འབུལ་བས།  །

sang dang serkyem chöpa di bulwé

Through presenting to you these offerings of incense-smoke and golden drink,

ཡུལ་རིས་རྒྱལ་ཁམས་མཐའ་དག་བསྲུང་བ་དང་།  །

yul ri gyalkham tadak sungwa dang

Carry out your activity of guarding all regions and domains within this territory,

ལོ་ཕྱུགས་རྟག་ཏུ་ལེགས་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད།  །

lo chuk taktu lekpé trinlé dzö

And ensuring that livestock always prosper and harvests are forever bountiful!

 

༧ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་པས་སོ།།  །།

By Chökyi Lodrö.

 

| Translated by Adam Pearcey with the generous support of the Khyentse Foundation and Tertön Sogyal Trust, 2023.

 

Source: 'Jam dbyangs chos kyi blo gros. 'jam dbyangs chos kyi blo gros kyi gsung 'bum. 12 vols. Bir: Khyentse Labrang, 2012. (W1KG12986). Vol. 11: 451

 

Version: 1.0-20230213

  1. The original is untitled; this title has been added by the translator.
  2. The name of the particular deity may be inserted at this point.
Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö

Machen Pomra

Vajrayāna Buddhism places restrictions on the reading and practice of certain texts, which are intended only for those who have received the requisite empowerments, transmissions and instructions.

If you are unsure as to whether you are entitled to read or practice a particular text please consult a qualified lineage-holder.

OK
This website uses cookies to collect anonymous usage statistics and enhance the user experience.
Decline
Accept