Prayer to Tārā
༄༅། །སྒྲོལ་མ་ལ་གསོལ་འདེབས་བཞུགས།
A Prayer to Tārā
by Alak Zenkar Pema Ngödrup Rolwe Dorje
ཤྭྃ༔ ཨ༔
shvang a
Śvaṃ a.
སྒྱུ་ལུས་དག་པ་རབ་འབྱམས་ཞིང་། །
gyulü dakpa rabjam zhing
In the heart of the myriad pure realms of my pure illusory body
སྙིང་དབུས་གཡུ་ལོ་བཀོད་པ་ནས། །
nying ü yu lo köpa né
Lies the Array of Turquoise Petals.
རིག་པ་སྐུ་གསུམ་རྗེ་བཙུན་མ། །
rigpa ku sum jetsünma
Here my awareness, embodiment of the three kāyas, appears as the Noble Lady Tārā
རྟོག་ཚོགས་ཏ་རེ་ཉི་ཤུ་གཅིག །
toktsok taré nyishu chik
And the collections of consciousness the Twenty-one Tārās.
འདུ་འབྲལ་མེད་པར་གསོལ་བ་འདེབས། །
dudral mepar solwa deb
Within the realization of our inseparability, I supplicate you!
གཟུང་འཛིན་ལས་བྱུང་འཇིགས་པ་བརྒྱད། །
zungdzin lé jung jikpa gyé
Protect me from the eight fears that arise from dualistic fixation upon subject and object,
སྐྱོབས་ཤིག་འདོད་དོན་ལྷུན་འགྲུབ་མཛོད། །
kyob shik dödön lhündrub dzö
Grant the spontaneous fulfilment of wishes
ཚོགས་ཆེན་ས་ལ་ལྷུན་རྫོགས་ཤོག །
tsokchen sa la lhün dzok shok
And accomplishment of the ground of great convention.
མངྒ་ལཾ། པདྨ་དངོས་གྲུབ་རོལ་བའི་རྡ་རྗེས་གསུངས་སོ།།
Maṅgalam. These are the words of Pema Ngödrup Rolwe Dorje.
| Translated by Sean Price, 2019.