The Home of Tibetan Buddhist Texts in Translation
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Mahāmudrā: A Forma Rápida

English | Português | 中文 | བོད་ཡིག

Mahāmudrā: A Forma Rápida de se Tornar um Mestre da Realização

de Jamgön Kongtrul Lodrö Thaye

Personificação de todas as fontes de refúgio, nobre guru,
Inspirai-nos com as vossas bênçãos, rogo-vos!

Agora que possuis esta oportunidade única, livre e bem favorecida,
Usa-a, imploro-te, para praticares o Dharma em benefício de vidas futuras.
A vida humana é como o sol a brilhar por entre as nuvens:
Pode desaparecer num instante, sem nada ter sido alcançado.
E o arrependimento no momento da morte será irrelevante.
Portanto, pratica imediatamente com diligente entusiasmo.

O Dharma é vasto e possui muitas formas,
Mas os ensinamentos que trazem a Budeidade numa só vida
São os dois sistemas supremos de Mahāmudrā e Dzogchen.
O Mahāmudrā do êxtase e vacuidade no caminho de meios [hábeis]
É a prática efectiva do mantra secreto,
Mas aqueles que o praticam são poucos e infrequentes.
O Mahāmudrā do inato no caminho de libertação
É uma prática mais acessível, oferecendo grandes resultados com poucos riscos,
E é benéfico para todos, independentemente da capacidade [de cada um].

Para isto, leva a prática a peito na sua forma essencial.
Motiva-te reflectindo na impermanência e morte,
E limita todas as actividades e projectos desnecessários.
Gera repulsa e renúncia das profundezas do teu coração
Relativamente a todo o saṃsāra e os seus três reinos.
No começo, purifica a tua mente com os preliminares.
Então, para a secção principal, pratica guru yoga,
E deixa que a tua devoção se desenvolva e aumente.
Com o teu corpo na postura correta,
Olha para a essência da mente, esteja ela em movimento ou parada.
Esteja em movimento ou não,
A sua natureza permanece a mesma.
Portanto, estabelece-te numa experiência inalterada da sua essência.
É crucial que estejas constantemente atento e vigilante.
Quando uma estável quietude mental se desenvolve,
Então, sem apego ou fixação deliberados,
Mistura-a com percepções sensoriais e estados mentais,
E, assim, integra os teus pensamentos no caminho.
Ao aperceberes-te de um pensamento fugaz no momento presente,
Percepcionando a sua essência com uma penetrante presença
Ele é libertado por si mesmo e emerge como dharmakāya.
Não há outra actividade na essência da mente,
Logo, não manipules a mente no momento seguinte.
Se, sem tentares remediar os teus pensamentos,
Permaneces relaxado e sem distracções num estado de não-meditação,
No fluxo natural da mente genuína, no seu estado normal de existência,
Rapidamente te tornarás um poderoso mestre da realização.

Em resposta a uma solicitação de Dharmatara,
Que é um supremo guru e guia,
Este breve resumo foi oferecido
Pelo kusāli Lodrö Thaye.

| Traduzido do inglês (Adam Pearcey, 2015) por André A. Pais, 2020.

Jamgön Kongtrul Lodrö Thaye

Jamgön Kongtrul Lodrö Thayé

Este site usa cookies para coletar estatísticas de uso anônimas e aprimorar a experiência do usuário.
Decline
Accept