La maison des traductions du bouddhisme tibétain
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Les six pāramitās

English | Français | བོད་ཡིག

La Joyeuse entrée sur la voie de la libération

Comment aborder les six perfections transcendantes

par Rongtön Shéja Kunrig

Je rends hommage au maître et à la déité suprême !

Je vais ici dévoiler la façon de pratiquer les six perfections.
Tel un vaisseau pour traverser l’océan de l’existence,
Elles mènent à la terre appelée Joyeuse et aux autres bhūmis,
Et constituent l’unique voie empruntée par tous les bouddhas.

La générosité nous aide à éviter le domaine des prétas,
À réduire la pauvreté et à guider les êtres.
Elle suscite des ressources inépuisables
Et des trésors de bonheur et de bien-être.

La discipline nous protège des souffrances des domaines inférieurs
Et nous éloigne des états dépourvus d’opportunités.
Elle suscite parfaitement toutes les qualités de la liberté,
Et un contrôle impeccable du corps, de la parole et de l’esprit.

La patience triomphe de la haine qui nous propulse
Vers les mondes inférieurs ; elle nous apporte la sainteté,
Nous procure une forme noble et captivante,
Et nous fait emprunter l’excellent et merveilleux chemin de la libération.

La diligence augmente notre capacité de vertu,
Et nous facilite l’accès aux états d’éveil.
Elle nous fait accumuler mérites et sagesse
Et parfaire toutes les qualités, sans exception.

La concentration subjugue le mouvement et l’agitation.
Avec les qualités de la patience, elle contre la confusion.
Elle jette les fondements des capacités miraculeuses
Et des qualités de la vision et de la perception supérieures.

La sagesse suscite la compréhension de la vacuité
Et la pleine transcendance des trois mondes.
Elle dissipe entièrement les ténèbres des deux voiles,
Et cause le plein rayonnement de la connaissance primordiale.

Discipline, concentration, sagesse :
On les appelle parfois « les trois entraînements ».
La vue, la méditation et l’action sont aussi présentes,
De même que les accumulations de mérites et de sagesse.

Les cinq premières – la générosité et les autres – sont des moyens,
Alors que la sixième est en elle-même l’aspect de sagesse.
On voit donc que moyens et sagesse se trouvent ici au complet.

Les sept branches de l’éveil et le noble sentier octuple
Sont aussi parfaitement inclus dans les six perfections ;
On dit aussi que c’est le cas des dix bhūmis des bodhisattvas.

Quand chacune est totalement pure, dépourvue
Des trois sphères conceptuelles, l’action est insurpassable.

C’est là l’unique voie empruntée par tous les bouddhas,
Et proclamée par les vainqueurs dans leurs enseignements.
Parmi les Trois Joyaux, c’est celui du Dharma ;
C’est également la vérité de la voie.

Grâce à la vertu engendrée par ces louanges, quelle qu’elle soit,
Puissent les deux accumulations être parfaitement achevées,
Et puissent les obstacles aux dix bhūmis être entièrement éliminés,
De sorte que nous atteignions tous le niveau de l’omniscience !

Ce texte, intitulé « La Joyeuse entrée sur la voie de la libération : Comment aborder les six perfections transcendantes », fut composé par le grand Rongtön Shéja Kunrig au monastère de Pal Nālendra.


| Traduit en français par Vincent Thibault (2024) sur la base de la traduction anglaise d’Adam Pearcey (2016).


Bibliographie

Édition tibétaine

shes bya kun rig. "phar phyin drug gi nyams su len tshul thar lam bde ba'i 'jug ngogs." In gsung 'bum/ shes bya kun rig. gsung 'bum/ shes bya kun rig. skye dgu mdo: gangs ljongs rig rgyan gsung rab par khang, 2004. (BDRC W28942). Vol. 1: 115–117.


Version : 1.0-20240606

Rongtön Sheja Künrig

Rongtön Sheja Kunrig

Ce site utilise des cookies pour collecter des statistiques anonymes et améliorer l'expérience.
Decline
Accept