Pour exaucer tous les vœux
English | Español | Français | བོད་ཡིག
༄༅། །བསམ་དོན་ཀུན་འགྲུབ།
Pour exaucer tous les vœux
བསླུ་མེད་སྐྱབས་ཀྱི་སྙིང་པོ་པདྨ་འབྱུང༌། །
loumé kyab kyi nyingpo pémajoung
Essence infaillible du refuge, Padmākara,
ཁྱེད་ལ་ཉིན་མཚན་དུས་དྲུག་མོས་གུས་ཀྱི། །
k'yé la nyintsen du drouk mögu kyi
Quand nous te prions, trois fois le jour, trois fois la nuit,
གདུང་ཤུགས་དྲག་པོས་གསོལ་བ་འདེབས་ལགས་ན། །
doungshouk drakpö solwa deb lak na
Avec l'intense ferveur de notre dévotion,
བར་ཆད་རྐྱེན་ངན་དབང་དུ་མི་གཏོང་ཞིང༌། །
barché kyen ngen wang dou mi tong zhing
Fais qu'aucun obstacle ou circonstance néfaste ne nous entrave,
མི་འབྲལ་རྟག་ཏུ་ཐུགས་རྗེས་སྐྱོང་བ་དང༌། །
mindral taktou t'oukjé kyongwa dang
Veille sur nous en tout temps de ta compassion, sans jamais nous abandonner,
བསམ་དོན་ཡིད་བཞིན་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
samdön yizhin droubpar jingyi lob
Et accorde-nous tes bénédictions que tous nos vœux soient exaucés !
ཅེས་པའང་གུང་རུ་ཁག་བཞི་ལས་ལྷ་ལུང་སྟོད་ཁ་བདེ་རབ་གཞིས་ཀར་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་པས་གསོལ་བ་བཏབ་པའོ།། །།
Ainsi pria Chökyi Lodrö à Lhalung.
| Comité de traduction Rigpa, 2015