La maison des traductions du bouddhisme tibétain
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812

Hommage à Amitāyus

English | Français | བོད་ཡིག

Le bouddha qui triomphe du seigneur de la mort

Hommage au protecteur immortel, Amitāyus

par Jamyang Khyentsé Chökyi Lodrö

Namo guru-aparamitāya !

Entendre ton nom une seule fois suffit
Pour bannir toute peur de la mort et de la renaissance.
Guru et seigneur Amitāyus, Vie Infinie,
Sois mon refuge et mon protecteur – ici, maintenant !

Ton corps est d’une ampleur telle qu’il s’étend dans tous les mondes ;
De même, tous les mondes sont entièrement présents dans ton corps.
Ô, le plus merveilleux secret des bouddhas qui s’en sont ainsi allés,
Éternel Seigneur de Félicité, je te rends hommage et chante tes louanges !

Tes qualités issues de la liberté et de la maturation, vastes comme l’océan,
Sont nombreuses comme les grains de sable sur les rives du Gange,
Et toutes présentes au grand complet dans ton rūpakāya.
Ô prodigieux trésor de sagesse, je te rends hommage et chante tes louanges !

Imitant parfaitement l’élément de l’espace,
Tu en maîtrises totalement le domaine,
Avec ton corps spacieux et ton incalculable longévité.
Ô bhagavān de Radiance Infinie, je te rends hommage et chante tes louanges !

Ton corps éveillé est d’une splendeur éblouissante,
Comme une montagne de rubis éclairée par un milliard de soleils.
Tes deux mains, en équanimité, tiennent le vase de l’immortalité :
Ô, personnification du plaisir, je te rends hommage et chante tes louanges !

Ta parole secrète transcende toutes les formes linguistiques ordinaires,
Et proclament le Dharma parfaitement dans les dix directions,
Inséparable de la parole éveillée de tous les bouddhas.
Je chante tes louanges, parole adamantine, tambour de l’immortalité !

Ton esprit éveillé, vaste et profond, est insondable ;
Il comprend la nature et la multiplicité de tous les phénomènes connaissables –
Au-delà de la dualité, le sens ultime, grandiose et sublime.
Je chante tes louanges, bouddha primordial de la Lumière Immuable !

En bref, tous les vainqueurs du passé, du présent et de l’avenir
Dans toute l’infinité de l’espace et du temps
Sont un – indivisibles – tout en manifestant une variété de formes.
Ô, Vie et Sagesse Infinies, je te rends hommage et chante tes louanges !

En t’appelant par mes prières dévotes,
En visualisant ta forme et en récitant ton merveilleux vidyā-mantra,
Puissé-je vaincre entièrement l’ennemi, la mort prématurée,
Et accéder à la longévité indestructible comparable au vajra.

Accorde-moi la splendeur d’une jeunesse impérissable,
D’une force éléphantesque et d’une longévité comparable à celle de Brahmā,
Et fais en sorte que la connaissance, l’amour et les capacités
Des bodhisattvas des trois familles immergent mon corps, ma parole et mon esprit.

Permets-moi d’avoir rapidement le pouvoir et la force nécessaires pour dissiper
Les ténèbres du déclin parmi les enseignements et les êtres.
Que tout soit propice, afin qu’advienne une nouvelle ère parfaite et dorée,
Et que les enseignements prospèrent et se rendent jusqu’au bout du monde !

Ainsi, pendant la première « joie » de la phase de la lune montante, dans le cadre du mois des miracles de la nouvelle année du chien de terre (1958), Jigmé Namkhai Dorjé Tséwang Droubpa Tsal a écrit ce qui lui est venu à l’esprit au Monastère Palatial (Tsouklakhang) à Gangtok, au Sikkim. Que ce texte suscite la victoire dans le combat contre la mort prématurée !


| Traduit en français par Vincent Thibault (2023) sur la base de la version anglaise d’Adam Pearcey (2022), qui remerciait la Khyentse Foundation et le Terton Sogyal Trust pour leur généreux soutien.


Bibliographie

Édition tibétaine

'Jam dbyangs chos kyi blo gros. « 'chi med mgon po tshe dpag med la bstod pa 'chi bdag bdud bcom/ » dans 'Jam dbyangs chos kyi blo gros kyi gsung 'bum. 12 vols. Bir, H.P. : Khyentse Labrang, 2012. (BDRC W1KG12986). Vol. 2 : 457–459.


Version : 1.0-20230620


Jamyang Khyentsé Chökyi Lodrö

Amitāyus, bouddha de la vie infinie

Ce site utilise des cookies pour collecter des statistiques anonymes et améliorer l'expérience.
Decline
Accept