Prière à Avalokiteśvara
༄༅། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་གསོལ་འདེབས། །
Prière à Avalokiteśvara
par Dodrupchen Jigmé Tenpai Nyima
འཇིགས་རུང་འཁོར་མཚོར་བྱིང་བའི་འགྲོ་བ་ལ། །
jikroung k'or tsor jingwé drowa la
Aux êtres qui se noient dans le terrible océan du saṃsāra,
དམིགས་མེད་སྙིང་རྗེའི་དབང་གྱུར་སྤྲུལ་པའི་གར། །
mikmé nyingjé wang gyour troulpé gar
Vous apparaissez comme le maître de la compassion non conceptuelle,
བསྟན་མཛད་ལེགས་པའི་ལམ་སྟོན་སྨྲ་བའི་ཉི། །
ten dzé lekpé lam tön mawé nyi
Guide sur la voie des excellents enseignements, Soleil de la Parole.
བླ་མ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས །
lama chenrezik la solwa deb
Je vous adresse mes prières, Lama Tchenrézi !
སྐྱེ་བ་ཀུན་ཏུ་མགོན་པོ་སྤྱན་རས་གཟིགས། །
kyéwa küntou gönpo chenrezik
Dans toutes mes vies, puisse le protecteur Tchenrézi
འབྲལ་མེད་གཙུག་གི་རྒྱན་དུ་ཐོབ་པ་དང་། །
dralmé tsouk gi gyen dou t'obpa dang
Demeurer au-dessus de ma tête; puissions-nous ne jamais être séparés.
དེའི་གསུང་གདམས་དོན་མ་ནོར་ཉམས་བླངས་ནས། །
dé soung dam dön manor nyam lang né
Bénissez-moi, afin qu’en pratiquant correctement le sens véritable de sa parole,
གཏན་བདེའི་རྩ་བ་ཚུགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
ten dé tsawa tsoukpar jingyi lob
Je puisse jeter les fondements de la félicité et du bonheur perpétuels !
དབལ་ཤུལ་ཁྱོ་ཁོའི་ཕྱོགས་ནས་དད་ལྡན་ཁྲོ་རྒྱལ་གྱི་ངོར་ཨ་བྷྱས་སོ།།
Abhaya a écrit cette prière à la requête du fidèle Trogyal de Walshoul Khyokho.
| Traduit en français par Vincent Thibault (2022) sur la base de la version anglaise d’Abraham Ta-Quan (2020).
Version : 1.0-20220811