The Home of Tibetan Buddhist Texts in Translation
ISSN 2753-4812
ISSN 2753-4812
Lotsawa House is an ever-expanding library of more than 5000 texts in nine languages, all freely available online and downloadable in EPUB and PDF formats.

“You have accomplished so much for so many. Thank you.”

— Tulku Thondup Rinpoche

“Congratulations on the beautiful website. May it flourish and the number of translations grow vast.”

— E. Gene Smith

SUPPORT US

We rely on our donors to keep the House open.

Donate

RECEIVE REGULAR UPDATES

We publish new texts every day

Receive regular updates about new translations and features.

Subscribe

This catalogue of the treasures of the Longchen Nyingtik was written in 1802 at the Lhundrup Teng temple in Derge, after the printing blocks had been carved at Derge's famous printing house. The text includes (1) a history of how the Dzogchen teachings came to this world, (2) an account of how they flourished in Tibet, and (3) the actual catalogue in eight sections.
Latest from the Longchen Nyingtik Project
This edition, as recited in the Longchen Nyingtik tradition, corresponds mostly to Branch Commitments (yan lag gi dam tshig), which is found in the Tengyur (Toh 2483), but features an extra line of confession after the description of each downfall. These extra lines appear to have been taken from the commentary by Mañjuśrīkīrti.
3 Jul 2025 Confession
This retreat manual describes how to arrange the maṇḍala and shrine for retreat, and then explains the three sections of the practice, detailing the visualizations for each: (1) the approach phase of the peaceful deities, (2) the accomplishment phase of the wrathful deities, and (3) the application of activities.
6 Jun 2025 Palchen Düpa Recitation Manuals Restricted
Latest from the Nyingtik Yabzhi Project
This short verse text on the definitive meaning belongs to Zabmo Yangtik, and, according to Longchenpa himself in the collection's catalogue called Sun, Moon, Planets and Stars, reveals the transcendence of realization.
5 Jun 2025 Zabmo Yangtik Dzogchen Restricted
A short sādhana of the wisdom ḍākinī Yeshe Tsogyal in the form of Dechen Gyalmo (Great Bliss Queen) Vajravārāhī.
21 July 2025 Ḍākinī Treasury Yeshe Tsogyal Restricted
A prayer for invoking the two supreme deities—noble Avalokiteśvara and the goddess Tārā—and seeking their blessings and assistance on the path.
The story of thirteenth-century Japanese woman, who was first refused ordination on account of her beauty but then disfigured herself so that she could gain admittance. In time, she became a meditation teacher and founded a nunnery of her own.
Other recent additions
Poetic verses in praise of the goddess of learning and the arts, originally commissioned by the Rubin Museum and translated by the author herself.
30 Jul 2025 Sarasvatī Praise
Pema Kunzang Rangdrol tells us that he composed this seven-verse prayer for the longevity of His Holiness the Fourteenth Dalai Lama as his final testament.
9 Jul 2025 Long-Life Prayers
Latest Topic Introductions
A brief historical overview of the deity Vajrakīlaya or Vajrakīla (rdo rje phur ba).
17 Jul 2025 Vajrakīlaya
A brief historical overview of Kurukullā (rig byed ma), the female deity who is associated with magnetizing activity.
11 Jul 2025 Kurukullā
A brief historical overview of the Lion-Faced Ḍākinī, Siṃhamukhā (seng ge gdong ma).
11 Jul 2025 Siṃhamukhā
Highlights from Archive
Translated from an audio recording. Zenkar Rinpoche explains the various methods and traditions of teaching the Bodhicaryāvatāra, especially that of Dza Patrul Rinpoche (1808–1887) and his followers, who often guided students through the text experientially.
Trulshik Rinpoche compiled these brief verses of praise and mantras so that all those connected with him could recite them daily or on special occasions. The deities included are Buddha Śākyamuni, Vajrasattva, Amitāyus, Amitābha, Ratnaśikhin, Medicine Buddha, Maitreya, Avalokiteśvara, Mañjuśrī, Vajravidāraṇa, Vijayā, Tārā, Guru Padmasambhava, and the union of Hayagrīva, Vajrapāṇi and Garuḍa.
12 Jul 2010 Praise
Featured Topic
Texts on the theme of retreat and solitude, including advice for three-year retreatants and a guide to the optimal environments and dwelling places for cultivating meditative concentration.
11 texts


* Lotsāwa ལོ་ཙཱ་བ་; lo tsā ba n. Title used for native Tibetan translators who worked together with Indian scholars (or paṇḍitas) to translate major buddhist texts into Tibetan from Sanskrit and other Asian languages; it is said to derive from lokacakṣu, literally "eyes of the world". See also paṇḍita.


Lotsawa House is registered in the UK as a Community Interest Company (#14358325), a category of company which exists primarily to benefit a community or with a view to pursuing a social purpose, with all profits having to be used for this purpose.

This website uses cookies to collect anonymous usage statistics and enhance the user experience.
Decline
Accept