Namo Mahaguru Padma Vidyadharaye!
You are Ratnashikin, the victorious
buddha with the jewel-like crown,
Whose name alone liberates us
from the fears of the lower realms,
Manifesting directly in the form
of a vajra master—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the actual embodiment
of Kukkuraja, Lord of Siddhas,
The great regent of the buddha
of the sixth family, Vajradhara,
Who is supreme sovereign over
an ocean of secret tantras—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the great charioteer
who brought to these mountainous lands of snow
The Dzogpachenpo teachings of
the three classes and nine spaces,
And achieved the body of supreme
transference, Vimalamitra in person—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the one who led all he
met to the indestructible state,
Through vajra songs expressing
the direct realization of the wisdom of Mahamudra,
The supremely learned and accomplished
Saraha—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the teacher of secret
mantra who received the blessings of the mind transmission
From Padmasambhava and gained
the supreme level of accomplishment,
The tamer of gods and demons,
Langchen Palseng[i] —
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the supremely learned
and accomplished practitioner of yogic conduct,
Who, with a magic bolt of lightning,
destroyed the delusory appearance of a rocky mountain,
The great master of two languages
Langdro Könchok Jungné[ii]—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the one who strove to
enhance the splendour of the sun-like teachings of Buddha,
Which had been introduced through
the powerful aspirations of the Abbot Shantarakshita, the Precious Master Padmasambhava and the Dharma King Trisong Detsen,
The actual embodiment of King
Tri Ralpachen—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the supreme emanation
of the great siddha Phagtsangwa,[iii]
Who perfected the discipline
of taking delusion onto the path,
Through the wisdom of seeing
directly the meaning of reality—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the heart-son of the
one who attained the level of Vajradhara in a single life, the great Milarepa,
And the holder of the treasury
of his instructions from the aural lineage,
Teacher from Ngendzong, Changchub
Gyalpo[iv]—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the nirmanakaya emanation
unstained by the womb’s defilements,
Who will take the name of Senge
as the sixth guide of this fortunate age,
The actual embodiment of the
supremely accomplished Düsum Khyenpa[v]—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the one who, through
the discipline of seeing the nature of things directly,
Wandered throughout Oddiyana
and the other lands of this world,
Lord among siddhas, Lingjé Repa,[vi] in person—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the king of accomplished
masters who realized the ultimate yoga
Of devotion, in which the lama
is realized to be the dharmakaya,
The holder of the teachings of
the practice lineage, Taklung Thangpa[vii]—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the sublime emanation
of Orgyen Rangjungpa,[viii]
Who gained supreme accomplishment
and mastery over phenomena and mind,
And accomplished all the disciplines,
such as the yogic gazes—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
You are the embodiment of all
the buddhas’ wisdom, Manjushri,
Who appeared as a saffron-robed
monk in order to preserve the Buddhadharma,
The actual embodiment of the
second buddha Lobzang Drakpa[ix]—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
Again and again, you are praised
in vajra prophecies,
As an emanation of the supreme
bodhisattvas, the protectors of the three families,
And of Orgyen, king of Dharma—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
In short, you are Vajrasattva
in person,
The all-pervading lord of all
the buddhas throughout the whole of space and time,
And all the other buddhas and
bodhisattvas are but your own magical emanations—
Dzogchen Rinpoche, may your teachings
flourish and spread!
Embodiment of all the buddhas,
Pema Rigdzin,[x]
Gyurme Thekchok Tenzin Pal Zangpo,[xi]
And Ngedön Tendzin Zangpo,[xii] through your enlightened aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Primordial protector, Mingyur
Namkhé Dorje,[xiii]
Supreme all-seeing one, Thubten
Chökyi Dorje,[xiv]
And Jikdral Thekchok Dorje,[xv] through your enlightened aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Namkha Ösel,[xvi] the great tertön Nyima Drakpa,[xvii]
Rabjam Tenpé Gyaltsen[xviii] and the rest—
Peerless heart-sons, through
your powerful aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Successive incarnations of Jikmé
Trinlé Özer,[xix]
And of Jikmé Mikyö Dorje[xx]—
Great masters who hold this lineage,
through your powerful aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Patrul Jikmé Chökyi Wangpo,
Mipham Jampal Gyépé Dorje and
the rest,
Oceans of indisputably learned
and accomplished masters, through the power of your aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Successive incarnations of Gyalsé
Shenpen Thayé,[xxi]
The three tulkus of Kun,[xxii] Druk[xxiii] and Ling,[xxiv] as well as Khyentse, Kongtrul and the rest,
Regents and supreme incarnations—through
the power of your aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Khenchen Pema Tashi,[xxv] Khenchen Pema Vajra[xxvi] and the others in this
Golden chain of learned abbots,
supreme guides and noble upholders of the teachings—
Through the power of your aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Shenphen Chökyi Nangwa,[xxvii] whose enlightened activity caused the teaching and study
Of the thirteen classical Indian
treatises and other texts to spread throughout the Land of Snows—
Through your powerful aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
With the pure tradition of the
three essential foundations of the teachings,[xxviii]
And the great ritual practices
of Ngagyur Nyingma, kama and terma,
Upheld within the great arenas
of meditation and learning—
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
The study and teaching of countless
approaches to sutra and mantra thriving,
The valleys and hillsides filled
with renunciate yogins putting an end to delusion,
And the holders of the teachings
flooding throughout the Land of Snows—
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Through unparalleled achievements
in the three spheres of learning, meditation and activity,
Making such a vital contribution
to the Nyingma teachings in the East of Tibet,
The Dharma conch of your fame
resounds throughout the three worlds—
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
A great centre of the Dharma,
a place where many holders of the teachings
From Sakya, Gelug, Kagyü and
Nyingma monasteries, such as Kathok and Palyul,
Come to study and reflect on
the teachings of sutra and mantra and the sciences—
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
In brief, as the force of infinite
aspirations and noble intentions
To uphold the complete teachings
of the supreme guide,
The King of the Shakya clan,
are brought to fulfilment—
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Through the power and strength
of the vidyadharas of the three lineages of transmission, infinite accomplished siddhas,
Yidam deities of the nine successive
yanas,
Dakinis, dharma protectors and
guardians,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
May countless supreme beings
arrive in succession, manifesting through the force of their compassion,
May teaching and study forever
increase among the holders of the Dharma transmission,
And may the activity of the protectors
and guardians be effective!
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
Through the power of all the
buddhas and bodhisattvas of the ten directions,
Their intention to gain awakening
for the benefit of beings,
Their completion of the two accumulations
and the perfection of their aspirations,
May the teachings of this tradition
of the Dzogchenpas flourish and spread!
From this day forth, throughout
all our future lives,
As we uphold the teachings of
the Dzogchen tradition, the very essence of the Buddhadharma,
May we never waver or relax our
resolve, even at the cost of our lives,
So that the teachings of this
tradition of the Dzogchenpas flourish and spread!
Vast and beyond measure are the
aspirations of the bodhisattvas,
And yet all of them come together
in the supreme wish to preserve the Dharma.
Now may the buddhas and their
bodhisattva heirs confer the mudra of supreme generosity,
And make everything conducive
to the fulfilment of our prayers:
May the lives of the glorious
masters be secure for hundreds of kalpas!
May the sangha who uphold the
teachings extend throughout the world!
May the teachings of the Buddha
always be honoured and respected!
And may everything be auspicious
for them to flourish and spread!
This aspiration for the spread
of the teachings is based on the enlightened words of the omniscient Lord of Dharma, Rigdzin Jikme Lingpa, from his ‘Prayer
to the Incarnations of the Lord of Siddhas, Dzogchenpa.’ To this have been added several verses of praise based on actual
fact, without the slightest fabrication or exaggeration, set down by the one called Thubten Tsöndrü Phuntsok, the ragged monk
from the lowest ranks of Rudam Orgyen Samten Chöling, on the hillside known as Dorje Ling (Darjeeling), near the land of Sikkim,
on the 25th day of the fourth month of the Iron Pig year of the sixteenth calendrical cycle (1971). Through the merit of this,
may the deep devotion of seeing one’s teacher as an actual buddha and the determination and courage to preserve and
develop one’s own lineage compete within the minds of faithful disciples, so that the present degeneration of the precious
buddhadharma may be overcome, and, without diminishing any further, the teachings may be revitalized and spread throughout
the world, remaining for all eternity! Virtue! Virtue! Virtue! Sarva mangalam!
Translated
by Adam. Thanks to Dza Kilung Rinpoche for providing the Tibetan text.
[i] Also known as Palgyi Senge of Lang.
[ii] Langdro Lotsawa, one of the disciples of Guru Rinpoche.
[iii] According to mdo khams rdzogs chen dgon gyi lo rgyus nor bu’i
phreng ba by Gyalwang Nyima, p.7, he was a disciple of Naropa.
[iv] Changchub Gyalpo of Ngendzong was one of the six disciples of
Jetsün Milarepa (1052-1135) likened to the stars and planets. Milarepa’s two main disciples were Gampopa Sonam Rinchen
(1079-1153), who is compared to the sun, and Rechungpa Dorje Drakpa (1085-1161), who is likened to the moon. See The Life
of Milarepa, translated by Lobsang P. Lhalungpa.
[v]1110-1193. The First Karmapa.
[vi] Lingje Repa Pema Dorje (1128-1188), a disciple of Phagmodrupa
Dorje Gyalpo (1110-1170).
[vii] Taklung Thangpa Tashi Pal (1142-1210) was the founder of
Taklung Monastery and the Taklung sub-branch of the Kagyu school.
[viii] The siddha Orgyenpa Rinchen Pal (1230-1309?) was the founder of
the tradition known as ‘Approach and Accomplishment of the Three Vajras’, one of the eight chariots of the practice
lineage.
[ix] Jé Tsongkhapa (1357-1419)
[x] The First Dzogchen Rinpoche (1625-1697)
[xi] The Second Dzogchen Rinpoche (1699-1758)
[xii] The Third Dzogchen Rinpoche (1759-1792)
[xiii] The Fourth Dzogchen Rinpoche (1793-1870)
[xiv] The Fifth Dzogchen Rinpoche (1872-1935)
[xv]The Sixth Dzogchen Rinpoche (1935-1959)
[xvi] The First Dzogchen Pönlop Rinpoche (d. 1726). His reincarnation
Pema Sangak Tenzin (1731-1805) was an important master in the history of the monastery. Many of the later Pönlop Rinpoches
passed away at a relatively early age. The sixth Pönlop, Jikdral Tsewang Dorje, was the brother of the 16th Karmapa and passed
away in Rumtek at the age of 37. The current incarnation, who was born and educated at Rumtek, is the seventh in the line.
[xviii] The First Shechen Rabjam (b.1650)
[xix] The First Dodrupchen (1745-1821)
[xxi] Known as the line of Gemang Tulkus. Following Gyalse Shenphen
Thayé, the second Gemang Tulku Thubten Tenpé Nyima died at a young age, but Khenpo Shenga was later recognized as the principal
incarnation of Gyalse Shenpen Thayé. The Third Gemang Tulku passed away in Dartsedo at the age of 33. The current incarnation
is the fourth.
[xxii] The succession of Kunzang Tulkus.
[xxiii] The succession of Drukpa Tulkus, who are the incarnations of Drukchen
Chöying Rolwé Dorje.
[xxiv] The succession of Lingla Kuchen Tulkus.
[xxv] Sengtruk Pema Tashi studied for a long time at Mindroling before
becoming the main khenpo at Dzogchen Monastery. He was a teacher of Gyalsé Shenphen Thayé and Khenpo Pema Vajra.
[xxvi] d. 1884. His immediate incarnation was Khenpo Demchok Dorje (b.
1898). The Fifth Dzogchen Rinpoche was on the way to Lhasa on pilgrimage when he realized that the incarnation of his teacher
had taken birth nearby and went straight to the house of the infant child. Demchok Dorje studied with the Fifth Dzogchen Rinpoche,
Mipham Rinpoche, Khenpo Shenga and other masters and helped to look after the monastery after the Fifth Dzogchen Rinpoche
passed away. He also helped supervise the reconstruction of the main temple after it burned down in 1936. The third in the
line of incarnations is Tulku Kalsang (b. 1943).
[xxviii] The rainy season retreat (yarné), the bi-weekly practice
of confession (sojong) and the ceremonial conclusion of the yarné retreat (gakyé).