No exterior da grande pureza omnipresente da sabedoria
primordial,
As aparências emergem continuamente como adornos
da nossa própria percepção.
A grande bandeira do windhorse, auspiciosa e de
som suave em todo o lugar,
Envia uma incomensurável nuvem de oferendas magníficas,
como as de Samantabhadra
O miraculoso e poderoso rei dos Cavalos é Balaha
Ornamentado com várias jóias e planando como o vento
Com a força de vajra ele viaja, sem obstáculos sempre
que quer.
Dos seus quatro membros ele manifesta:
Um tigre, um leão, um garuda e um dragão que cavalgam
e voam alto nas quatro direcções.
No chão e no ar – através de todo o espaço
em que eles andam, trazem sons lindos de felicidade, soberania, vitória e realização perfeita,
Canções auspiciosas e o ressoar do tambor dos deuses.
Entoando o mais melodioso som musical enquanto cai
uma chuva de flores.
Nuvens de substâncias de oferenda divinas enchem
o espaço em todas as direcções,
E tudo o que é excelente em todos os três mundos
–
Auspicioso, honra e bens – manifestam-se espontaneamente.
Este vasto tesouro de oferenda contendo tudo o que
pode ser desejado,
Agora oferecemo-lo aos mestres de raiz e da linhagem,
ás divindades do yidam serenas e furiosas,
Ás dakinis dos três lugares e aos [out-bound][i] protectores do dharma ligados por um juramento
Justamente com os dralas[ii], wermas[iii] [protectores do dharma], deuses da riqueza e protectores dos tesouros espirituais [termas]
Ás divindades locais, aos mestres da terra, e a
todos os que protegem o que é benéfico e são.
Na vossa presença e a todos vós – convidados
que cuidam de nós e nos perdoam.
Nós rezamos, apresentamos oferendas, glorificamos
e vos louvamos
Doando estas oferendas supremas e presentes deliciosos
Pelo forte vento de vajra do vosso poder e energia,
Para nós praticantes e para todos os que nos rodeiam:
Possa a nossa duração de vida aumentar, assim como
o nosso mérito e a força do nosso windhorse.
Com a vossa actividade sem obstáculos, possam realizar
todos os nossos desejos e pedidos!
Possam transformar tudo o que nos atrapalha, em
apoio.
Possam levantar a bandeira do que é auspicioso e
virtuoso,
Submeter todos os que se nos opõem e estão contra
nós,
E com a vossa actividade iluminada, fazer com que
sejamos vitoriosos sobretudo!
Estes versos, de número auspicioso, foram escritos no ano de
1903 (ano do Coelho de Água) num momento auspicioso, no 10º dia do 9º mês, no ermitério de Padma Samten Deden Ling, em Rudam,
por Mipham Nampar Gyalwa. Possa a virtude e o bom coração ser fértil!
| T. Chodon (conceição)
[i] Os oath-bound, os protectores do dharma, são divindades locais que foram ligadas por mestres budistas para
protegerem o budismo.